[ad_1]
Эйфория от профессии
Михаил Кругликов, «АиФ на Дону»: Алексей Анатольевич, как вы пришли в авиацию?
Алексей Гайдук: Я изначально хотел получить мужскую профессию и уже собирался в ростовское ракетно-артиллерийское училище. Но в 10-м классе решил идти в гражданскую авиацию: тянули небо и самолёты… Да и хотелось быстрее стать самостоятельным, начать зарабатывать. Я закончил Сасовское лётное училище, обучение длилось два года и восемь месяцев. Первые мои самолеты — Ан-2 и Ту-134.
— Сложно ли было адаптировать жизнь под работу?
— Чем занимаетесь, когда остаётесь в другом городе до следующего рейса?
— Как «Сухой Суперджет 100» показывает себя в сравнении с другими лайнерами?
— Самолёт современный и очень комфортный для пилотов. По уровню автоматизации и защиты от непреднамеренных ошибок полностью соответствует стандартам современной авиатехники. И он удобен — в салоне широкие ряды и кресла. Пассажиры часто оставляют хорошие отзывы.
Мы — обычные люди
— Как происходит подготовка к полёту?
— Все члены экипажей, и лётного, и кабинного, знают свой план предстоящих рейсов на месяц вперёд. Непосредственно перед вылетом служба полётных диспетчеров определяет маршрут, учитывая метеоусловия и временные ограничения у аэродромов, подбирает подходящие запасные аэродромы для возможных нештатных ситуаций, рассказывает пилоту особенности дня и полёта. Информацию нам передают как на электронных носителях, так и на бумаге. Второй пилот проверяет наличие документов, командир проводит брифинг с бортпроводниками, и все отправляются в самолёт. Там производится внешний осмотр лайнера, проверяется аварийно-спасательное оборудование, системы, программное обеспечение. После этого бортпроводники встречают пассажиров.
— Какие процедуры вы проходите перед полётом?
— Мы не особенные: так же, как и пассажиры, проходим процедуру досмотра, ставим ручную кладь на ленту. Перед полётом проходим медицинский контроль: проверку пульса и состояния по внешнему виду.
— Есть ли у Вас любимые маршруты?
— Какая особенность у полётов за рубеж?
— Пилот должен иметь допуск к ним. Кроме того, к полётам в другие страны нам нужно готовиться тщательнее — экипажу выдаётся больше информации для ознакомления. Могут отличаться и правила полётов в странах, которые самолёт пересекает. В планах компании скоро начать полёты в дальнее зарубежье. А мой первый полёт за границу был в Вену после падения железного занавеса, в далёком 1995 году, вторым пилотом на Ту-134. Было ощущение, что попал в другой мир.
— Аплодисменты пассажиров при посадке слышно?
— Нет, поскольку в это время работает реверс двигателей самолета. Но некоторые продвинутые пассажиры ждут его выключения и тогда начинают хлопать. Мы как будто спиной всегда ощущаем общий эмоциональный фон в салоне — и как начинается полёт, и как завершается. Он виден и по настроению старшего бортпроводника.
— Вообще пилоты — суеверные люди?
— Помните, как в песне: «Мы перед вылетом ещё… И трижды плюнем через левое плечо!» Но вообще-то я не суеверен.
— Что происходит в кабине во время горизонтального полёта?
— «Звезды дарят свою нежность нам…» (улыбается). Работаем с диспетчерами, следим за точностью выдерживания заданной линии пути. Также прослушиваем эфир, узнаём знакомые голоса пилотов.
— Питание пилота отличается от того, что дают пассажирам?
— Это обычная самолётная еда, например, колбаса, сыр, овощи.
Сложно без полётов
— Какие изменения произошли в работе пилотов после переезда ростовского аэропорта?
— «Платов» — современный аэропорт, он лучший по ряду рейтингов. А это престиж и удобство. Длина взлётно-посадочной полосы 3600 метров — больше, чем в старом аэропорту, большая парковка, есть телетрапы (коридор, соединяющий воздушное судно и аэровокзал, — Ред.). И именно с «Платова» началась тенденция называть аэропорты именами людей. За это испытываешь гордость.
— Вы готовы к внештатным ситуациям?
— Все возможные внештатные ситуации отрабатываются во время обязательных тренировок на тренажёре. Кроме того, в кабине всегда есть сборник быстрых действий.
— Волнение во время полёта бывает?
— Пилоты такие же люди, и ничто человеческое им не чуждо.
— Правда ли, что много пилотов из России перешли работать в Китай?
— Несколько лет назад китайцы действительно переманивали хороших пилотов. Люди переходили в основном по двум причинам: зарплаты и желания самореализации в новых для себя условиях. Но с кем из коллег я ни разговаривал, они отвечали, что уехали не навсегда.
Наши власти быстро увидели в этом угрозу, тенденция прекратилась, а зарплаты пилотам повысили. Кстати, сейчас есть обратная тенденция: иностранные пилоты ищут работу в России, так как активно развиваются авиаперевозки. Хорошо, что наше правительство выделяет деньги на межрегиональные авиаперевозки. Это повышает уровень мобильности населения, доступность перелётов и их комфорт. Мы должны давать возможность людям перемещаться быстро из пункта «А» в пункт «Б». Наши пассажиры — это люди, вообще первый раз летящие на самолёте. Например, многие увидели выгоду во времени или в цене. Страна развивается, и я уверен, что межрегиональные перевозки также будут расширяться — люди будут летать в Ростов и из Тамбова, и из Ярославля, и из Воронежа.
— Как происходит отдых от работы?
— Провожу время с семьёй, родителями. Люблю плавать в бассейне — это полезно с нашей сидячей работой. Кроме того, хожу зрителем на ипподром и футбольные матчи. Но и без работы долго нельзя. Пилотам, которые уходят на пенсию, первые месяцы очень сложно — не хватает полётов, неба.
— Чтобы вы пожелали коллегам в День Воздушного флота?
— Я хотел бы поздравить не только авиаторов, но и пассажиров с этим прекрасным праздником! А пожелать хочу всем здоровья, счастья, спокойных полётов и долгожданных встреч.
Источник



